Vidéos : A-ba-ni-bi by Izhar Cohen & Alpha Beta et A Ba Ni Bi - Eurovision (Israel)
"But "A-Ba-Ni-Bi" isn’t actually nonsense; it’s Israeli Pig Latin. (Insert your own Jews-and-pork joke here.) Israeli kids sometimes use S’fat HaBet, or "B language," inserting the letter bet after each syllable. So A-Ba-Ni-Bi-O-Bo-Heh-Bev-O-Bo-Tah-Bach is actually "Ani Ohev Otach," I love you.
A quick zip around the web reveals international cover versions. There’s one in "Gao Gao," a hit 2006 Thai movie about a time-traveling band from the future. (In Thai, it’s "Ai bah Ai bee Ai bo Ai be.") There’s one from 2008 by the cringe-inducingly named Dutch band Hot Black Stuff. There’s a trance version sung in Spanish that sounds vaguely like a tampon commercial. There’s a version arranged for a marching band [La mosca - el chaval de la peka]. There’s one sung by Spanish star Carlos Baute, who looks like the unholy spawn of Tom Cruise and a Ken doll. There’s an Icelandic version that’s only slightly less terrifying than Eyjafjallajokull.
And, lo and behold, there’s even a new version of our summer-camp line dance! Feast your eyes on a troupe of Singaporean dancers doing completely unfamiliar choreography (the best part is the crazily wheeling arms) to a 2008 surf-guitar version of “A-Ba-Ni-Bi” sung in Mandarin by Taiwanese singer Harlem Yu! Or hey, maybe you’d prefer the rendition by the Malaysian bridesmaids!"
Aucun commentaire :
Enregistrer un commentaire